Рекомендовано для студентов с начальным уровнем английского:
Beginner, Elementary, Pre-Intermediate
4 138
Фраза на английском и перевод на русский | Озвучка |
---|---|
A bad beginning makes a bad ending. Плохому началу — плохой конец. |
play_circle_filled |
A foul morn may turn to a fair day. Серенькое утро — красненький денёк. |
play_circle_filled |
A good beginning is half the battle. Доброе начало полдела откачало. |
play_circle_filled |
A good beginning makes a good ending. Путное начало приводит к путному концу. |
play_circle_filled |
A good deed is never lost. Доброе дело без награды не остается. |
play_circle_filled |
A good name is better than riches. Добрая слава лучше богатства. |
play_circle_filled |
All in good time. Всему своё время. |
play_circle_filled |
All is well that ends well. Всё хорошо, что хорошо кончается. |
play_circle_filled |
Better late than never. Лучше поздно, чем никогда. |
play_circle_filled |
Don't cross the bridges before you come to them. Всему свой черёд. |
play_circle_filled |
Enough is as good as a feast. Довольство — лучшее богатство. От добра добра не ищут. |
play_circle_filled |
Every bean has its black. И на солнце есть пятна. |
play_circle_filled |
Every bullet has its billet. Чему быть, того не миновать. |
play_circle_filled |
Every dog has his day. Будет и на нашей улице праздник. |
play_circle_filled |
Every man for himself. На Бога надейся, а сам не плошай. |
play_circle_filled |
Everything comes to him who waits. Кто ждёт, тот дождётся. |
play_circle_filled |
Fortune is easily found, but hard to be kept. Легче счастье найти, чем удержать его. |
play_circle_filled |
Happiness takes no account of time. Счастливые часов не наблюдают. |
play_circle_filled |
Happy is he that is happy in his children. На что и клад, когда дети идут в лад. |
play_circle_filled |
He is happy that thinks himself so. Счастлив тот, кто считает, что он счастлив. |
play_circle_filled |
He who pays the piper calls the tune. Кто едет, тот и правит. |
play_circle_filled |
Health and cheerfulness mutually beget each other. Здоровье и жизнерадостность рука об руку идут. |
play_circle_filled |
If you want a thing well done, do it yourself. Всяк своему счастью кузнец. |
play_circle_filled |
No living man all things can. Нельзя объять необъятное. |
play_circle_filled |
Nothing succeeds like success. Кому поведется, у того и петух несётся. Кому счастье, у того и петух несётся. |
play_circle_filled |
Rome was not built in a day. Москва не сразу строилась. |
play_circle_filled |
The greatest wealth is health. Величайшее богатство – это здоровье. |
play_circle_filled |
Tomorrow comes never. Завтраками сыт не будешь. |
play_circle_filled |
Truth lies at the bottom of a well. Ищи ветра в поле, а правду на дне морском. |
play_circle_filled |
Two blacks do not make a white. Злом зла не поправишь. |
play_circle_filled |
Walk on air. Быть на седьмом небе. |
play_circle_filled |
We know not what is good until we have lost it. Цену вещи узнаешь, когда потеряешь. |
play_circle_filled |
Where there's a will, there's a way. Было бы желание, а возможность найдется. |
play_circle_filled |
While there is life there is hope. Пока дышу, надеюсь. |
play_circle_filled |
![]() |
Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс www.englishonlineclub.com (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста.
По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес EnglishOnlineClub.com@gmail.com, администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.