↓ ↓ ↓
Перейти на версию для ПК,
ноутбуков и планшетов

  

↑ ↑ ↑

Английские пословицы на тему СЧАСТЬЕ — PROVERBS ABOUT HAPPINESS (с переводом и озвучиванием)

 Рекомендовано для студентов со средним уровнем английского:
 Pre-Intermediate, Intermediate, Upper-Intermediate

7 097


Фраза на английском и перевод на русский Озвучка
A good dog deserves a good bone.
По заслугам и честь.
play_circle_filled
A good name keeps its lustre in the dark.
Золото и в грязи блестит.
play_circle_filled
A great ship asks deep waters.
Большому кораблю — большое плавание.
play_circle_filled
A little body often harbours a great soul.
Мал золотник, да дорог.
play_circle_filled
All covet, all lose.
Многого желать, ничего не видать.
play_circle_filled
Better be born lucky than rich.
Не родись красивой, а родись счастливой.
play_circle_filled
Between the cup and the lip a morsel may slip.
Не говори "гоп", пока не перепрыгнешь.
play_circle_filled
Circumstances alter cases.
Наперед не загадывай.
play_circle_filled
Every white has its black, and every sweet its sour.
Нет сладкого без горького.
play_circle_filled
Faint heart never won fair lady.
Кто смел, тот и съел.
play_circle_filled
Happiness is not a destination. It is a method of life.
Счастье — это не цель, а образ жизни.
play_circle_filled
Happiness is nothing more than good health and a bad memory.
Счастье — это всего лишь хорошее здоровье и плохая память.
play_circle_filled
It is a long lane that has no turning.
Будет и на нашей улице праздник.
play_circle_filled
It is always darkest before the dawn.
Самая темная ночь перед рассветом.
play_circle_filled
No joy without alloy.
Без худа добра не бывает.
play_circle_filled
Roll my log and I will roll yours.
Услуга за услугу.
play_circle_filled
Score twice before you cut once.
Семь раз отмерь, один раз отрежь.
play_circle_filled
Self-praise is no recommendation.
Не хвали себя сам, пусть люди тебя хвалят.
play_circle_filled
Sink or swim!
Либо пан, либо пропал.
play_circle_filled
Small rain lays great dust.
Мал золотник, да дорог.
play_circle_filled
Strike while the iron is hot.
Куй железо, пока горячо.
play_circle_filled
Success is never blamed.
Победителей не судят.
play_circle_filled
The more the merrier.
В тесноте, да не в обиде.
play_circle_filled
Well begun is half done.
Хорошее начало полдела откачало.
play_circle_filled

Учишь английский с English Online Club? Расскажи друзьям:

Популярные разделы:



Содержимое сайта является объектом интеллектуальной собственности. При использовании/копировании/перепечатке любых материалов обязательна прямая индексируемая гиперссылка на ресурс www.englishonlineclub.com (активная ссылка на страницу с данной публикацией) в первом абзаце вашего текста.

По вопросам рекламы и сотрудничества отправляйте предложения и контактные данные на электронный адрес EnglishOnlineClub.com@gmail.com, администрация ресурса обязательно свяжется с Вами в случае заинтересованности.


Вверх